Fred Claus (2007) - Suomi tekstitykset

Arvosana: Awaiting 5 votes (0 so far).
Sinun arvosana: Kirjaudu sisään arvostellaksesi tekstityksiä.
Yleiset

ID 351334

Lähettäjä plaz

Päivämäärä 21.12.2008 @ 00:09:15

OMDb 425034

Tekstityksen tiedot

Kieli Suomi

Formaatti MicroDVD

CD:eiden määrä 1

FPS 25

Koko 32.73 KiB

Tiedostomäärä 1

Lataukset 61

Julkaisu

Fred.Claus.DVDRip.XviD-NeDiVx

Liitokset

Kaikki tämän elokuvan tekstitykset

Kaikki tällä kielellä olevat elokuvan tekstitykset

Kaikki tämän käyttäjän luomat tekstitykset

Kaikki tekstitykset tältä käyttäjältä

Files list
Tiedostonimi Koko
Suomi tekstityksetnedivx-fclaus.sub
73574
Tekstityksen esikatselu
{1}{1}25.000
{72}{122}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 17.12.2008
{126}{251}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|www.podnapisi.net
{255}{355}Suomennos: masa_90, Forcer, Snagglepuss,|SocomPredator, MizNiz, Phenom, Cashew, -
{359}{459}whoami, Crescent Candy, demers,|Exa9to, Newton, Warheart ja jukoliste
{463}{538}Oikoluku: masa_90
{1334}{1416}Olet varmasti kuullut monia|tarinoita alkavan sanoin:
{1420}{1545}"Kauan, kauan sitten,|kaukaisessa maassa."
{1571}{1717}Niin alkaa tämäkin. Mutta vakuutan,|ettet ole ennen kuullut tätä tarinaa.
{1725}{1806}Tarina kertoo pojasta nimeltä Fred.
{1810}{1873}Ja se alkaa täältä.
{1880}{1993}On aika. Sinun pitää työntää.
{1997}{2120}Juuri noin. Vielä kerran.
{2246}{2296}Mikä on vialla?
{2321}{2410}Pulskin vauva, jonka|olen kuunaan nähnyt.
{2553}{2609}Voi luoja.
{2615}{2671}Miksei hän itke?
{2716}{2766}Mitä hän sanoi?
{2789}{2884}Hän täydellinen joka lailla.
{2888}{2998}- Minkä nimen annamme hänelle?|- Isäni oli Nicholas.
{3027}{3089}Nicholas Claus.
{3099}{3170}Nicholas, pyhimykseni.
{3203}{3253}Frederick.
{3263}{3340}Tulisitko tervehtimään veljeäsi?
{3694}{3744}Tulehan nyt.
{3948}{4048}Fred rakasti Nicholasta|heti ensisilmäyksellä.
{4052}{4160}Sinä päivänä hän teki lupauksensa.
{4164}{4308}Lupaan olla sinulle maailman|paras isoveli, Nicholas.
{4387}{4463}Fredin lupaus oli vasta tarinan alku.
{4468}{4573}Joskus lupauksen teko on helpompaa -
...